728x90
반응형

미뤄왔던

Danimer Scientific 의 팔로업을 다시 시작해보려한다

 

일단 대니머 사이언티픽의 가장 최근 실적을부터

다시 정리해보려고 하며

해당 정리의 베이스가 되는 내용은

22년 4분기 실적이 나오고 진행되었던

Earning call Transcript이다

몇명이나 이 글을 검색해 볼지 모르니 

본문 영어내용과 한글내용을 교차하여 편집할 예정으로

내용이 길어서 2~3편에 걸쳐서 잘라서 포스팅 예정

 

※ 실제 미국의 실적발표이후 transcript의 현장감을 살리고자 처음부터 끝까지 고대로 정리 예정

==========================================

운영자: 안녕하세요, Danimer Scientific 2022년 4분기 및 연간 실적 발표 전화 회의에 오신 것을 환영합니다.

이 컨퍼런스콜은 녹음되며, 이제 회사의 투자자 관계 대표인 James Palczynski씨에게 발표를 넘기겠습니다.

 

 

James Palczynski: 운영자님, 감사합니다. 안녕하세요 여러분,
오늘 Danimer Scientific의 2022년 4분기 및 연간 실적 발표 전화 회의에 참여해주셔서 감사합니다.
오늘 이 전화 회의를 이끌어갈 주요 관계자는 회장겸최고 경영자(CEO) Steve Croskrey  Mike Hajost, Danimer의 최고 재무 책임자(CFO)입니다.
우리 웹사이트의 투자자 관계 섹션인 danimerscientific.com에서 오늘의 이야기를 돕는 슬라이드 자료를 확인할 수 있습니다. 회사의 안전하게 거래되는 언어는 SEC 제출서에 게시되어 있으며,
방금 언급한 발표의 슬라이드에도 나와 있습니다. 오늘의 전화 회의에서는 수정된 1995년 민간 증권 소송 개혁법(Safe Harbor Provisions)에 따른 전망성명을 논의할 수 있습니다.
전망은 운영 결과, 마진, 수익성, 생산량, 고객 프로그램 및 시장 수요 수준을 포함한 기타 사항들입니다.

실제 결과는 우리의 전망 성명에서 표현되거나 함축되는 것과 크게 다를 수 있으며

회사는 법에서 요구하는 경우를 제외하고는 본 발표일 이후 전망 성명을 업데이트할 의무가 없습니다.

또한 오늘의 발표는 SEC의  G규정에 따른 non-GAAP 재무 측정 기준을 포함합니다.

우리는 이 non-GAAP 지표들이 분석적 가치가 있다고 생각하지만,

GAAP 결과에 추가적인 성과 측정 기준으로 이해해야 하며

우리는 실적 공시와 발표에서 가장 비교 가능한 GAAP 재무 측정 기준에 대한 non-GAAP 재무 측정 기준의 조정을 제공하였습니다.
이제 Danimer Scientific의 회장겸 최고 경영자인 Steve Croskrey에게 발표를 넘기겠습니다.

 

Operator: Greetings and welcome to the Danimer Scientific 2022 Fourth Quarter and Full Year Earnings Call. As a reminder, this conference is being recorded. I would now like to turn the presentation over to Mr. James Palczynski, the company's Investor Relations representative. James Palczynski: Thank you, operator. Good afternoon, everyone and thank you for joining us today for Danimer Scientific's 2022 fourth quarter and full year earnings call. Leading the call today is Steve Croskrey, Chairman and Chief Executive Officer; and Mike Hajost, Danimer's Chief Financial Officer. I'd like to note that there is a slide deck that accompanies today's discussion, which is available on the Investor Relations section of our website at danimerscientific.com. I'll call your attention to the company's safe harbor language which is published in our SEC filings and also on Slide 2 of the presentation I just referenced. On today's call, we may discuss forward-looking statements within the meaning of the safe harbor provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 as amended.

Forward-looking statements include, among other things, statements regarding future results of operations, including margins, profitability, capacity, production, customer programs and market demand levels. Actual results could differ materially from what is expressed or implied in our forward-looking statements. The company assumes no obligation to update any forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date hereof, except as required by law. Today's presentation also includes references to non-GAAP financial measures within the meaning of SEC Regulation G. We believe these non-GAAP measures have analytical value, but note that they should be taken as an additional measure of performance to GAAP results. We have provided reconciliations for non-GAAP financial measures to the most comparable GAAP financial measures in our earnings release and our presentation. Thank you. And it's now my pleasure to turn the call over to Steve Croskrey, Chairman and Chief Executive Officer of Danimer Scientific.

[Steve Croskrey, CEO]

감사합니다.저희와 함께 해주셔서 감사합니다.

아디사시피, 우리는 3월 20일에 새로운 1억 3천만 달러 규모의 senior term loan(선순위 담보 대출 채권)이 성공적으로 완료되었다고 발표할 때 2022년 4분기 및 연간 예비 실적을 선공개했습니다.

이 term loan에 대해 이 오후 시작할 때 세 가지를 지적하고 싶습니다.

첫째, 이 빚은 단기 유동성 위험을 완전히 해결하는 중요한 전략적 금융 목표를 달성할 수 있습니다. 이는 최근 확대된 생산 능력을 완전히 활용할 것으로 예상되는 고객 수요를 실현할 때 타이밍과 예측하지 못한 상황을 쉽게 대처할 수 있는 재정 여력을 제공합니다.

둘째, 이 term loan의 수익을 자본 프로젝트에 사용할 계획이 없다는 점을 명확히 하고 싶습니다.

우리는 Greenfield 시설을 완성하기 위해 필요한 프로젝트 자금을 조달할 수 있다는 확신을 가지고 있으며, 이제 DOE의 대출 보증 프로그램에 지원서를 완료했다는 사실에 기쁩니다.

셋째, 이 빚의 고비용에도 불구하고 우리는 유동성 쿠션을 조성하기 위해 자본을 사용하는 것을 결코 원하지 않았습니다.

이로 인해 발생한 주주의 희석은 단호하게 받아들이지 않을 것입니다.

지난주부터 알고 있으시다시피, 2022년 4분기 및 연간 실적은 작년 1분기 전화 회의에서 처음 제공한 가이드라인과 일치했습니다. 이러한 숫자만으로는 지금까지의 위치와 올해 들어가며 2023년을 대비한 기회를 제대로 평가할 수 없습니다.

작년 이 시기에 합리적으로 기대했던 것보다 확실히 나아졌습니다.

 

Steve Croskrey: Thank you, James. Good afternoon to everyone and thank you for joining us. As you know, we pre-released preliminary fourth quarter and full year results for 2022 on March 20 when we announced the successful completion of our new $130 million senior term loan. There are three things I'd like to point out about the term loan as we get started this afternoon. First, this debt achieves an important strategic financial goal to take near-term liquidity risk completely off the table. It provides us with the financial runway we need to easily navigate timing and unforeseen circumstances as we realize expected customer demand that we expect will fully utilize our recently expanded capacity. Second, I want to be clear that we have no plans to use the proceeds of this term loan for capital projects.

We remain confident that we can obtain the required project financing to complete the greenfield facility and are pleased that we've now completed our application to the DOE's loan guarantee program. Third, despite the high capital cost to this debt, we were absolutely unwilling to utilize equity to create a liquidity cushion. We view the dilution to shareholders that would have resulted as flatly unacceptable. As you've known for the past week, our fourth quarter and full year 2022 financial results were in line with the guidance we first provided in May of last year on our first quarter call. The numbers alone don't do proper justice to where we are today. The opportunities we have going into 2023 continue to improve and are certainly better relative to what we could have reasonably expected at this time last year.

 

앞으로의 한 해를 위해 우리가 세운 계획을 차근차근 살펴보겠습니다. 

첫째, 유동성 문제를 해결했다고 말씀드렸습니다

둘째, 지난 18개월 동안 우리는 Mike Hajost 최고 재무 책임자, Keith Edwards(BASF의 비즈니스 개발 리더), Anthony Austin(Delta Air Lines 및 PepsiCo에서 대형 회사 HR 경험을 가진 최고 인사 책임자), Deborah McRonald(Nestlé 출신으로 최고 기업 개발 책임자), Brad Rogers(PepsiCo 출신으로 기술 및 개발 부문의 부사장) 및 Steve Martin(공공 회사 및 지식 재산 경험이 풍부한 우수한 변호사로 2개의 공학 학위를 갖추고 있는 최고 법무 책임자)와 같은 탁월한 경영진을 계속해서 모아왔습니다.
마지막으로, 저희 경영진과 관련하여, Jeff Uhrig의 리더십 아래 Danimer Catalytic Technologies는 Novomer의 모든 핵심 팀원을 성공적으로 유지했으며 그 사업은 완전히 Danimer 운영 플랫폼에 통합되었습니다.

 

모든 회사가 "세계적 수준의 경영진"을 갖고 있다고 말하지만, 새로운 인재와 함께 노련한 Danimer 리더십인 Scott Tuten(최고 마케팅 및 지속 가능성 책임자), Phil Van Trump(최고 과학 및 기술 책임자), 그리고 Michael Smith(최고 운영 책임자)와 같은 인물들을 더하면 이것이야 말로 진짜 세계적 수준의 경영진입니다.

2023년을 맞이해 유동성 위험을 줄이고 팀을 강화한 것 외에도,

세 번째로 중요한점은 저희 Winchester, Kentucky 시설이 성장을 위한 생산 엔진으로서 완벽하게 작동할 수 있다는 것입니다.

공장 현장의 팀도 뛰어납니다. 그들은 확실히 그들이 할 수 있는 것을 보여주고 있습니다. 

발표 자료의 슬라이드 4에서 켄터키의 제조 공정을 단순화한 시각화를 확인할 수 있습니다. 

5개의 발효 유닛 각각이 완전히 구동되어 예상보다 훨씬 높은 수율을 보여주고 있습니다. 

앞으로의 생산 능력 설계를 이전 설계와 비교할 때, 

우리가 수율에서 이룬 진전으로 인해 향후 발효 능력에 대한 자본 지출이 크게 줄어들 것으로 예상됩니다

이 5개의 유닛은 3개의 후가공 라인 또 는 train으로 공급됩니다.

각 train 발효 탱크 조합에서 월 90만 파운드의 순수 PHA를 생산할 수 있습니다.

우리는 이제 모든 3개의 후공정 라인을 구동했으며

이제 이것들이 PHA 수지로서 원료 시장에 큰 변화를 가져올 것으로 기대하고 있습니다.

 

I'd like to walk you through, step-by-step, the path we've laid down for the year ahead. First, as I said, we've taken liquidity issues off the table. Second, over the past 18 months or so, we continue to assemble a very special team of executives. Mike Hajost as Chief Financial Officer who brings significant public company experience; Keith Edwards, a leader in business development at BASF; Anthony Austin, a Chief Human Resources Officer with large company HR experience at Delta Air Lines and PepsiCo; Deborah McRonald from Nestlé, who serves as our Chief Corporate Development Officer; Brad Rogers, who came to us from PepsiCo and serves as VP, Technology and Development; and Steve Martin, our new Chief Legal Officer, an excellent attorney with significant public company and intellectual property experience who also holds 2 engineering degrees, including a Masters in Electrical Engineering.

Finally, with regard to our executive team, I'm particularly pleased to call out that Danimer Catalytic Technologies under Jeff Uhrig's leadership has successfully retained every key teammate from Novomer and that business is fully integrated onto the Danimer operating platform. I know every company makes a statement that they have a "world-class executive team," but when you put Danimer's new talent together with the seasoned Danimer leadership cadre of folks like Scott Tuten, Chief Marketing and Sustainability Officer; Phil Van Trump, our Chief Science and Technology Officer; and Michael Smith, our Chief Operating Officer, the statement could not be more true. In addition to having derisked our liquidity position and cemented our team as we go forward into 2023, the third critical advantage we have is that our Winchester, Kentucky facility is now fully capable of serving as the growth engine for production that we need.

The team on site at the plant is also extraordinary. They are showing us, in no uncertain terms, just what they can do. On Slide 4 of our presentation, you'll find a simplified visualization of the manufacturing process in Kentucky. Each of our 5 fermentation units is fully commissioned and running at much higher-than-expected yield levels. When we design future production capabilities relative to earlier designs, we expect to see significantly lower capital expenditures for future fermentation capacity due to the progress we've made in yield. Those 5 units feed into 3 downstream processing lines or trains. Each train can produce about 900,000 pounds of neat PHA per month from any combination of fermentation tanks. We have now commissioned all 3 downstream processing trains.

 

나머지 내용은 2편에서 또 다루도록 하겠습니다

728x90
반응형

+ Recent posts